Лосева Анна Станиславовна

Окончила теоретическое (2000) и фортепианное (2001) отделения Государственного музыкального училища имени Гнесиных, Российскую академию музыки имени Гнесиных по специальности «музыковедение» (2008; тема дипломной работы — «Костанцо Феста и его 125 контрапунктов на кантус фирмус La Spagna», научный руководи­тель — доктор искусствоведения, проф. Л. Л. Гервер). С 2002 по 2006 год и с 2012 по настоящее время — концертмейстер Государственного музыкального колледжа имени Гнесиных. С 2008 по 2010 год — редактор Издательского дома «Классика-XXI». В 2009–2011 и с 2013 года по настоящее время — стажер факультета исторического и современного исполнительского искусства Московской консерватории по специальности «клавесин» (класс профессора О. В. Мартыновой). С 2010 года — младший научный сотрудник Отдела периодических изданий Московской государственной консерватории, редактор журнала «Научный вестник Московской консерватории».

Очерк жизни Генделя

Автор: Чарльз Бёрни

Перевод, предисловие и комментарии Анны Лосевой

2014 № 2

«Очерк жизни Генделя» выдающегося английского историка музыки Чарльза Бёрни (1726-1814) является составной частью его «Отчета о музыкальных представлениях в память о Генделе…», написанного после лондонского фестиваля к столетию компо­зитора (1784). Очерк представляет собой ценный исторический документ: его автор, будучи лично знаком с Генделем в последние пятнадцать лет жизни композитора, вклю­чил в него не только биографические факты, собранные из различных источников, но также собственные свидетельства и наблюдения. Будучи эрудированным человеком, Бёрни помещает жизнь и творчество Генделя в широкий культурный контекст эпохи: в очерке содержатся сведения о ведущих исполнителях, с которыми он сотрудничал, а также приводятся ссылки на важнейшие литературные сочинения — эссе, памфле­ты, трактаты, — в которых отразились музыкально-театральные реалии того време­ни. Обладая несомненным писательским дарованием, Бёрни создает одновременно исторический труд и литературное сочинение, отличающееся немалыми стилисти­ческими достоинствами. Перевод снабжен развернутым комментарием.

 

Ключевые слова: Гендель, музыкальная жизнь Лондона XVIII века, итальянская опера, английская оратория, Королевская академия, Джованни Бонончини, Сенезино, Фаустина, Куццони, Иоганн Маттезон, Георг Филипп Телеман, Джозеф Аддисон, Джон Арбатнот, Джон Байром

ФЕСТИВАЛЬ ПАМЯТИ ГЕНДЕЛЯ НА СТРАНИЦАХ ПРЕССЫ

Автор: Анна Лосева

Знакомство с откликами на фестиваль к столетию Генделя в многочисленных английских печатных изданиях того времени может значительно дополнить представление о нем современных читателей. Газетные заметки и письма в редакцию, чьи авторы не были связаны никакими обязательствами, способны добавить разнообразных красок к величественной картине музыкального празднества государственного значения, нарисованной его официальным «летописцем».
Возможностью узнать, как освещался фестиваль в современных периодических изданиях, мы обязаны преподобному Чарльзу Бёрни Младшему, собравшему обширную их коллекцию, ныне находящуюся в Британской библиотеке.

Читать полный текст (PDF) →

Фестиваль к столетию Г. Ф. Генделя глазами Чарльза Бёрни

Автор: Елена Колокольникова

Отчет
о музыкальных представлениях
в Вестминстерском аббатстве 
и Пантеоне

26, 27, 29 мая, 3 и 5 июня 1784 г.
в память о Г. Ф. Генделе,
составленный Чарльзом Бёрни

Автор: Чарльз Бёрни
Перевод и комментарии Анны Лосевой

2010 № 1

Вниманию читателей предлагается первая публикация на русском языке одного из важнейших документов, относящихся к музыкальной жизни Англии XVIII века — «Отчета о музыкальных представлениях в память о Генделе в Вестминстерском аббатстве и Пантеоне 26, 27, 29 мая и 3 и 5 июня 1784 года», принадлежащего перу выдающегося английского музыканта, педагога и историка музыки Чарльза Бёрни (1726–1814). Документ свидетельствует о том, как воспринималась музыка Генделя через 25 лет после смерти композитора и каковы были новые тенденции в ее исполнении, получившие развитие в XIX–XX веках. Кроме того, «Отчёт» Бёрни содержит много ценной информации о состоянии английского музыкального искусства второй половины XVIII века. Особый интерес представляют исторические экскурсы Ч. Бёрни, а также его размышления об особенностях музыки Генделя. Помимо несомненной научной ценности, «Отчет…» обладает немалыми литературными достоинствами, делающими чтение его истинным удовольствием. Публикация сопровождена вступительной статьей («…это смелое начинание откроет новую эру в истории музыки…») и необходимыми научными комментариями.

Ключевые слова: Г. Ф. Гендель, Ч. Берни, генделевский фестиваль,
Вестминстерское аббатство

Читать полный текст (PDF) →

Отчет о музыкальных представлениях в память о Генделе

 в Вестминстерском аббатстве и Пантеоне

26, 27, 29 мая и 3 и 5 июня 1784 года,

составленный Чарльзом Бёрни

Автор: Чарльз Бёрни
Перевод и комментарии Анны Лосевой

2010 № 2

Вниманию читателей предлагается продолжение публикации перевода одного из любопытнейших документов в истории музыки Англии, написанного очевидцем этого достопамятного события — английским историком музыки Чарльзом Бёрни (1726–1814). Фестиваль проводился под патронатом короля Георга III и имел широчайший общественный резонанс, поэтому «Отчет…» является ценным историческим документом, дающим возможность живо представить, сколь важное место занимала музыка в общественной жизни Англии конца XVIII века и — главное! — сколь почитаем был сам Гендель, чей столетний юбилей был отмечен праздником обще­го­су­дарст­вен­ного значения. Обладая истинной эрудицией, будучи прекрасно осведомлен обо всех важных событиях в музыкальном мире, Бёрни в то же время имел опыт личного общения с великим композитором. Поэтому несомненный интерес представляют его рассуждения о достоинствах звучавших на фестивале сочинений Генделя и оценки мастерства участвовавших в нем именитых музыкантов, в сравнении с исполнителями генделевской поры. В данном номере журнала печатается фрагмент «Отчета…», повествующий о первых трех днях генделевского фестиваля.

Ключевые слова: Гендель, Бёрни, генделевский фестиваль,
Вестминстерское аббатство, Пантеон, «Мессия».

Читать полный текст (PDF) →

ФЕСТИВАЛЬ ПАМЯТИ ГЕНДЕЛЯ НА СТРАНИЦАХ ПРЕССЫ

Автор: Анна Лосева

2011 № 3

Знакомство с откликами на фестиваль к столетию Генделя в многочисленных английских печатных изданиях того времени может значительно дополнить представление о нем современных читателей. Газетные заметки и письма в редакцию, чьи авторы не были связаны никакими обязательствами, способны добавить разнообразных красок к величественной картине музыкального празднества государственного значения, нарисованной его официальным «летописцем».
Возможностью узнать, как освещался фестиваль в современных ему периодических изданиях, мы обязаны преподобному Чарльзу Бёрни Младшему, собравшему обширную их коллекцию, ныне находящуюся в Британской библиотеке.

Ключевые слова: Гендель, Бёрни-мл., музыкальная пресса

Читать полностью (PDF) →

Вторая лондонская записная книжка (1791–1792)

Автор: Йозеф Гайдн 

Перевод Е. Ю. Матвеевой
Комментарии А. С. Лосевой

2012 № 4

Вниманию читателей предлагается продолжение публикации первого перевода на русский язык интереснейшего исторического документа — ​Лондонских записных книжек Й. Гайдна. В коротких, не связанных между собой, порой отрывочных заметках великий композитор предстает как человек весьма разносторонний, интересовавшийся отнюдь не только музыкой, но также наукой, литературой, общественной жизнью, развлечениями, курьезными происшест­виями. Гайдн вовсе не предназначал свои заметки для печати; они призваны были напоминать ему — ​и только ему — ​о пережитых событиях, встречах с разными людьми и обо всем, что казалось ему значительным или необычным. Некоторые записи подробны и содержат любопытные детали, но часто Гайдн ограничивался лишь намеками, которые не всегда поддаются точной расшифровке. В данном номере печатается перевод Второй записной книжки с комментариями.

Ключевые слова: Й. Гайдн, Лондонские записные книжки, музыкальная жизнь Англии 1790-х годов,
И. П. Саломон, Концерты Саломона

Лондонские записные книжки Йозефа Гайдна

От переводчика

Автор: Елена Матвеева

Первое путешествие Й. Гайдна в Лондон

Автор: Елена Матвеева

 

Первая записная книжка (1791–1792)

Автор: Йозеф Гайдн
Перевод Елены Матвеевой
Комментарии Анны Лосевой

Вниманию читателей предлагается публикация первого перевода на русский язык интереснейшего исторического документа — ​Лондонских записных книжек Й. Гайдна. В коротких, не связанных между собой, порой отрывочных заметках великий композитор предстает как человек весьма разносторонний, интересовавшийся отнюдь не только музыкой, но также наукой, литературой, общественной жизнью, развлечениями, курьезными происшествиями. Гайдн вовсе не предназначал свои заметки для печати; они призваны были напоминать ему — ​и только ему — ​о пережитых событиях, встречах с разными людьми и обо всем, что казалось ему значительным или необычным. Некоторые записи подробны и содержат любопытные детали и наблюдения, но часто Гайдн ограничивался намеками, которые были понятны лишь автору и не всегда поддаются точной расшифровке. В данном номере печатается перевод Первой записной книжки с комментариями; его предваряет статья, посвященная истории первого английского путешествия Гайдна; в Приложении опубликован Хронограф путешествия.

Ключевые слова: Й. Гайдн, Лондонские записные книжки, музыкальная жизнь Англии 1790-х годов, И. П. Саломон, Концерты Саломона, Профессиональные концерты,
Генделевские торжества

 

 

 

Отчет о музыкальных представлениях в память о Генделе

в Вестминстерском аббатстве и Пантеоне 26, 27, 29 мая и 3 и 5 июня 1784 года, составленный Чарльзом Бёрни

Автор: Чарльз Бёрни
Перевод и комментарии Анны Лосевой

2011 № 3

Вниманию читателей предлагается завершение публикации перевода одного из любопытнейших документов в истории музыки Англии, написанного очевидцем этого достопамятного события — английским историком музыки Чарльзом Бёрни (1726–1814). Фестиваль проводился под патронатом короля Георга III и имел широчайший общественный резонанс, поэтому «Отчет…» является ценным историческим документом, дающим возможность живо представить, сколь важное место занимала музыка в общественной жизни Англии конца XVIII века и — главное! — сколь почитаем был сам Гендель, чей столетний юбилей был отмечен праздником общегосударственного значения. Поэтому несомненный интерес представляют его рассуждения о достоинствах звучавших на фестивале сочинений Генделя и оценки мастерства участвовавших в нем именитых музыкантов, в сравнении с исполнителями генделевской поры. В данном номере печатается заключительная часть «Отчета…», повествующая о четвертом и пятом днях фестиваля, а также Приложение и послесловие переводчика.

Ключевые слова: Гендель, Бёрни, генделевский фестиваль, Вестминстерское аббатство, «Мессия»,
Фонд помощи музыкантам-инвалидам

Читать полный текст перевода (PDF) →