Ю.Н.Холопов анализирует «Весну священную»

Автор: Григорий ЛЫЖОВ

Кандидат искусствоведения,
доцент ка­федры теории музыки
Московской го­сударственной консерватории
имени П.И. Чайковского

2014 № 4

Творчество Стравинского и, в частности, фрагменты «Весны священной» неодно­кратно становились предметом исследований Ю. Н. Холопова. Обнаруженная в ар­хиве ученого рукопись статьи, посвященной специально «Весне», знакомит с ана­литическими обобщениями, касающимися гармонической структуры балета. Эти обобщения демонстрируют метод Холопова, проистекающий из его концепции эво­люции гармонии и непосредственно предназначенный для анализа полигармонии и новой тональности ХХ века: поиск константного интервального комплекса, со­хранение связи с которым обеспечивает единство индивидуализированной высот­ной структуры сочинения. Холопов показывает, как принцип сочинения системы родства гармонических элементов, связанной с замыслом конкретного сочинения, унаследованный от Римского-Корсакова, был блестяще развит Стравинским в ин­дивидуальном модусе «Весны».

Ключевые слова: Стравинский, «Весна священная», Холопов, гармония, ХХ век, Римский-Корсаков

«В БУДУЩЕЕ ВЕДЕТ МНОГО ДОРОГ…»

Автор: Григорий Лыжов

  • Рецензия на книгу: Композиторы о современной композиции: хрестоматия /
    ред.-сост. Т. С. Кюрегян, В. С. Ценова.
    М.: Научно-издательский центр «Московская консерватория», 2009. 356 с.

2010 № 1

Представим себе, что нам снится сон, что-то вроде неизвестного эпизода из «Алисы в стране чудес», — сон, в котором желающих узнать точное время приглашают в специальную комнату. Попав в нее, мы видим множество выставленных рядами
часов — настенных и наручных, старинных и новых, механических и электронных. Сначала мы с изумлением обнаруживаем, что все эти часы показывают разное время, так что, переходя от одного механизма к другому, мы все более отчаиваемся понять,
который же на самом деле час. Затем нас ждет еще одно открытие: эти часы — словно бы живые, и каждые идут со своей скоростью; некоторые при этом демонстративно стоят, некоторые отсчитывают время то назад, то вперед, то с ускорением, то с
замедлением, у некоторых наличествует только минутная стрелка, у иных — только часовая. Мы с возрастающим интересом рассматриваем каждый экземпляр и вдруг начинаем замечать, что все чаще случаются моменты, распространяющиеся даже на
целые отрезки времени, когда стрелки на все большем числе циферблатов совпадают, так что степень синхронности не столь уж и мала, как казалось поначалу. Ритм этих совпадающих времен так захватывает нас, что кажется: мы как никогда близки к тому,
чтобы, наконец, узнать точное время… но тут же просыпаемся. И обнаруживаем у себя в руках книгу.
В 2009 году в научно-издательском центре Московской консерватории вышла в свет хрестоматия «Композиторы о современной композиции». Подготовка этой книги, начатая еще при жизни безвременно ушедшей Валерии Стефановны Ценовой, была
завершена вторым ее составителем — Татьяной Суреновной Кюрегян. Составителей книги, думается, не надо представлять: в творческом портфеле этих ведущих профессоров кафедры теории музыки Московской консерватории за последние годы появи-
лось не одно издание — в совокупности их труды охватывают гигантский временной диапазон, включающий практически всю историю европейской композиции.

Читать полный текст (PDF) → 

Заметки о драматургии «Орфея» К. Монтеверди

Автор: Григорий Лыжов

2010 № 2

Шедевр Монтеверди рассмотрен в статье, главным образом, в аспекте отношений слова и музыки — как в эстетическом контексте, так и с точки зрения формообразования и драматургии. Движение по пути все более детального осознания этих отношений, в которых слово и музыка взаимно меняются ролями, имеет существенное значение для уточнения природы жанра, выбора адекватно передающих ее особенности терминов. Наслаждение этой композицией тем более велико, чем более тонко постигается отражение слова в музыке.

Ключевые слова: Монтеверди, опера, барокко,
слово, драматургия, форма

Читать полный текст (PDF) →

Спешите вступить в «Академию Очарованных»

Автор: Г. И. Лыжов

2010 № 3

Рецензия на публикацию:
Сапонов М. А. Либретто «Орфея» Монтеверди: опыт истолкования.
Текст венецианского издания оперы К. Монтеверди «Орфей»
(перевод на русский язык Михаила Сапонова) //
Старинная музыка. 2010. № 3. С. 20–36

Отечественное музыковедение обогатилось замечательным приобретением: в московском журнале «Старинная музыка» (ред. Ю. С. Бочаров) вышла в свет публикация, которая одним фактом своего появления переводит современную отечественную «монтевердиану» на новую ступень. Речь идет о впервые изданном полном русском переводе либретто «Орфея» Клаудио Монтеверди — этой жемчужины ранней оперы. Автор перевода, емкой предваряющей статьи и комментариев — один из лидеров современного российского музыковедения, профессор Михаил Александрович Сапонов.

Читать полный текст (PDF) → 

МОСТ К СОВРЕМЕННОСТИ. О СТИЛЕВОМ КУРСЕ ГАРМОНИИ

Автор: Григорий ЛЫЖОВ

2011 № 2

Едва ли не самое существенное из того, что произошло в последние полвека с отечественной теорией музыки, и с наукой о гармонии в частности, — это ее историзация и как следствие — естественное в такой ситуации повышение внимания к категории гармонического стиля. Историзация, первые импульсы
которой возникли примерно столетие назад, имела несколько следствий, весьма ощутимо перестраивающих профиль науки, а в последние десятилетия и учебной дисциплины. К ним относится мысль об относительности как эстетических представлений о гармонически приемлемом, так и конкретно-технических правил и норм, которые меняются от эпохи к эпохе или от автора к автору, или
даже от сочинения к сочинению, если говорить о музыке XX века.

Читать полностью (PDF) →

Праздник на улицах Русской Касталии

Автор: Григорий Лыжов

Рецензия на книгу: А. М. С. Боэций. Основы музыки / подготовка текста, перевод с латыни и комментарии С. Н. Лебедева. М.: Московская консерватория, 2012. XL, 408 с., ил.

2013 № 3

 

Знакомство с комментированным переводом «Основ музыки» Северина Боэция, выполненным Сергеем Николаевичем Лебедевым, не оставляет сомнений в том, что этот труд достоин войти в золотой фонд отечественной музыкальной науки.

Жанр комментированного перевода музыкального трактата в течение последних 30 лет довольно прочно утвердил себя в русском музыковедении, правда, опубликованных трудов здесь значительно меньше, чем созданных. Обстоятельство, которое выводит рассматриваемую работу в ряд выдающихся, —  в ней, пожалуй, впервые в истории русский ученый задает тон мировой музыкальной медиевистике: С. Н. Лебедев подготовил и опубликовал критическое издание латинского текста одного из самых значительных для истории европейской музыкальной теории трактатов. Опубликованная С. Н. Лебедевым версия текста «Музыки» Боэция стала результатом изучения одиннадцати древнейших (так называемых контрольных) списков трактата, с которыми ему удалось ознакомиться в мюнхенских библиотеках, а также некоторых чуть более поздних рукописей (XI века).

 

Читать полностью (PDF) →

Приветственное слово юбиляру

Автор: Григорий Лыжов

2012 №3

…Открывается дверь, и Инна Алексеевна Барсова входит в конференц-зал, или на собрание кафедры, или на заседание ученого совета, или просто в класс, где она ведет индивидуальные занятия по чтению партитур. Если представить себе, что в момент ее появления сама собой должна была бы зазвучать некая музыка, то —  какая именно? И. Г. Соколов высказал мнение, что это —  начало Четвертой симфонии Малера. Во всяком случае (даже если вспомнить обо всех титулах и званиях юбиляра) это точно не помпезная интрада к монтевердиевскому «Орфею» (анализу которой уделено место в барсовских «Очерках по истории партитурной нотации»), но скорее следующий за ней окрашенный в теплые тембровые оттенки струнных ритурнель, что предваряет в опере появление аллегорической фигуры Музыки.

«Появление ткани». К проблеме лада в партите С. Губайдулиной «Семь слов»

Автор: Григорий Лыжов

2011 № 4

В статье рассматривается специфика звуковысотной организации одного из выдающихся сочинений Софии Губайдулиной «Семь слов» для виолончели, баяна и струнных (1982). Грамматика его музыкального языка не задана изначально, но осознается постепенно, как бы «проступает» сквозь форму целого. В результате складывается то, что можно назвать ладом высшего порядка или металадом, который открывается слушателю только путем ретроспективного синтеза.

Ключевые слова: София Губайдулина, звуковысотная система, металад, «Семь слов»

Читать полный текст (PDF) →